GI Cancer Masterclass


 

Register Now - English S'inscrire maintenant - Français

 

Program Overview:

This program aims to provide open dialogue among upper GI cancer (esophageal, gastric esophageal junction) treaters to allow a comparison of the varying levels of knowledge, skills, and attitudes, and provide an opportunity for discussion and consensus on best practices.

 

Participants Will:

  • Submit patient cases
  • Discuss peer cases online
  • Participate in a shareback session

 

Learning Objectives:

As part of this program participants will:

  • Reflect on their experience, knowledge, skills, and attitudes regarding the diagnosis and treatment of upper GI cancers
  • Share relevant examples of their experience in diagnosing and treating upper GI cancer patients
  • Compare and contrast their experiences in diagnosing and treating upper GI cancer with those of their peers using case studies as a basis for discussion

 

Scientific Planning Committee:

  • Dr. Frederic Lemay, Program Chair, Gastroenterologist, Professor, Université de Sherbrooke
  • Dr. Rachel Goodwin, Medical Oncologist, The Ottawa Hospital
  • Dr. Amindeep Sandhu, CAG Representative, Gastroenterologist, Assistant Professor, Western University

 

CAG Patient Advisor:

  • Barry D. Stein, President of Colorectal Cancer Canada

 


 

Aperçu du programme:

Ce programme vise à instaurer un dialogue ouvert entre les personnes qui traitent le cancer de l’œsophage (œsophage, jonction œsophagienne gastrique) afin de permettre une comparaison des différents niveaux de connaissances, de compétences et d’attitudes, et à fournir des occasions de discussion et de consensus sur les meilleures pratiques.

 

Les participants devront:

  • Soumettre des cas de patients
  • Discuter des cas de leurs pairs en ligne
  • Participer à une session de partage

 

Objectifs d’apprentissage:

Dans le cadre de ce programme, les participants:

  • réfléchiront à leur expérience, connaissances, compétences et attitudes concernant le diagnostic et le traitement des cancers digestifs supérieurs;
  • feront part d’exemples pertinents de leur expérience en matière de diagnostic et de traitement des patients atteints de cancer digestif supérieur;
  • compareront et opposeront leurs expériences en matière de diagnostic et de traitement du cancer digestif supérieur à celles de leurs pairs en utilisant des études de cas comme base de discussion.

 

Comité de planification scientifique:

  • Dr Frederic Lemay, M.D. (président du programme), gastroentérologue, professeur, Université de Sherbrooke
  • Dre Rachel Goodwin, M. Sc., M.D., FRCPC, oncologue médicale, Centre de cancérologie de L’Hôpital d’Ottawa, professeure agrégée, Université d’Ottawa, Faculté de médecine
  • Dr Amindeep Sandhu, M.D., FRCPC (représentant de l’ACG), gastroentérologue, professeur adjoint, Université Western London Health Sciences Centre

 

Conseiller des patients de l’ACG:

  • Barry D. Stein, président de Cancer Colorectal Canada

 


This program is an Accredited Self-Assessment Program (Section 3) as defined by the Maintenance of Certification program of the Royal College and approved by the Canadian Association of Gastroenterology (CAG). This program was co-developed with Merck Canada Inc. and was planned to achieve scientific integrity, objectivity and balance. This Program expires 2025/11/28. Remember to visit MAINPORT to record your learning and outcomes. You may claim a maximum of 3 hours (credits are automatically calculated).

Ce programme est une activité d’autoévaluation agréée (section 3), conformément à la définition du programme de Maintien du certificat du Collège royal des médecins et chirurgiens du Canada, et est approuvé par l’Association canadienne de gastroentérologie (ACG). Il a été conçu conjointement avec Merck Canada Inc. et a été planifié de façon à assurer l’intégrité scientifique, l’objectivité et l’équilibre. Ce programme expire le 28 novembre 2025. N'oubliez pas de visiter MAINPORT pour enregistrer votre apprentissage et vos résultats. Vous pouvez réclamer un maximum de 3 heures (les crédits sont calculés automatiquement).

 

This program was developed by STA HealthCare Communications with the financial support of Merck Canada Inc. The opinions expressed herein are those of the authors and do not necessarily reflect the views and opinions of Merck Canada Inc. The authors had complete editorial independence in the development of this program and are responsible for its accuracy. Writing support was provided by STA HealthCare Communications.

Ce programme a été élaboré par STA HealthCare Communications grâce au soutien financier de Merck Canada Inc. Les opinions qui y sont exprimées sont celles des auteurs et ne reflètent pas nécessairement les points de vue et les opinions de Merck Canada Inc. Les auteurs ont bénéficié d’une complète indépendance éditoriale pour l’élaboration de ce programme et sont responsables de l’exactitude de son contenu. L’aide à la rédaction a été fournie par STA HealthCare Communications.


CAG